
姓 名:司梦琳
教育背景:
2018.09-2022.06,湖北民族大学翻译专业学习,获文学学士学位。
2022.09-2025.06,湖北民族大学英语笔译专业学习,获翻译硕士学位。
研究方向:文学翻译、应用翻译、民族文化翻译等
主讲课程:综合英语、大学英语等
发表论文:
1. 张爱玲《老人与海》异化翻译探究.海外英语.2024(18)ISSN1009-5039(省级)
2. 被女性化的“硬汉”——张爱玲译笔下海明威式英雄形象的翻译研究.海外英语.2025(9) ISSN1009-5039(省级)
3. 《土家族民间文化散论》(节选)汉英翻译实践报告.2025(硕士论文)
主持完成的科研项目:
1. 被女性化的“硬汉”——张爱玲译笔下海明威式英雄形象的翻译研究(湖北民族大学2024年研究生科研创新项目:MYK2024068)
译 著:
1. How Toddlers Thrive(待出版)
2. 《土家族民间文化散论》(待出版)
个人寄语:
愿学子们以梦为马,奔赴心中的山海,不负青春,逐梦启航!